alleen Nederlands |
alleen Turks |
Goedemorgen, lekker geslapen? | Günaydın, iyi uyudun mu? | Vertaal |
Waar ga je naartoe? | Nereye gidiyorsun? | Vertaal |
Heb je wat te doen vandaag? | Bugün ne işin var? | Vertaal |
Ik wens je een fijne avond toe. | Sana iyi akşamlar diliyorum. | Vertaal |
Prettig weekend | iyi haftasonu | Vertaal |
Hoe laat zie ik je weer? | Seni gene saat kaç'ta görürüm? | Vertaal |
Hoe laat spreken we af? | Saat kaç'ta buluşuruz? | Vertaal |
Heb je zin om samen iets te gaan doen? | Beraber birşey yapalım mı? | Vertaal |
Hoe gaat het met je? | Nasılsın? | Vertaal |
Hoe laat is het? | Saat kaç? | Vertaal |
Hoe laat ga je weg? | Saat kaçta gidiyorsun? | Vertaal |
ik mis je | seni özlüyorum | Vertaal |
mijn beste vriend | en iyi arkadaşım | Vertaal |
het is mij best | bana göre hava hoş | Vertaal |
zijn best doen | elinden geleni yapmak | Vertaal |
naar mijn beste weten | bildiğim kadarıyla | Vertaal |
iemand het beste wensen | birene en iyi dilekler dilemek | Vertaal |
het beste ermee | Allah kolaylık versin | Vertaal |
prettige feestdagen | bayramınız kutlu olsun | Vertaal |
gefeliciteerd met je verjaardag | yaş günün kutlu olsun | Vertaal |
gelukkig nieuwjaar | yeni yılınız kutlu olsun | Vertaal |
hij/zij zegt dat... | diyor ki | Vertaal |
dikke vrienden met elkaar zijn | birbiri ile sıkı fıkı olmak | Vertaal |
maak je niet druk | takma | Vertaal |
een dik uur | bir saatten fazla | Vertaal |
door dik en dun | her şeye rağmen | Vertaal |
het is dikke mik tussen hen | araları sıkı fıkı | Vertaal |
dat zit er dik in | öyle olması çok muhtemel | Vertaal |
zich op de borst kloppen | kıvanç duymak | Vertaal |
doe de groeten aan...Leyla | Leyla'ya selam söyle | Vertaal |
vergeet me niet | beni unutma | Vertaal |
je bent in mijn hart | kalbimdesin | Vertaal |
ik denk aan jou | seni düşÃ¼nüyorum | Vertaal |
oproep gemist | cevapsız arama | Vertaal |
ik wil een afspraak maken bij de kapper | Kuaförden randevü almak istiyorum | Vertaal |
Hoe gaat het met Ibrahim ? | Ibrahim nasıl ? | Vertaal |
Nee, ik bedoel die andere | Hayır diğerini kastediyorum | Vertaal |
Heeft u een kamer met balkon ? | Balkonlu odanız var mı ? | Vertaal |
hoe gaat het | nasil gidiyor | Vertaal |
ik hou van jou | seni seviyorum | Vertaal |
veel plezier | iyi eglenceler | Vertaal |
1 halen 1 gratis | ı alana ı bedava | Vertaal |
lekker ding | tatlı şey | Vertaal |
Wat doe je? | Ne yapıyorsun? | Vertaal |
goede reis | iyi yolculuklar | Vertaal |
ik vind je leuk | senden hoşlanıyorum | Vertaal |
Jij bent mijn alles | Sen benim herşeyimsin | Vertaal |
Jij bent mijn eerste en laatste liefde | Sen benim ilk ve son aşkımsın | Vertaal |
Wil je met me trouwen? | Benimle evlenir misin? | Vertaal |
Vergeet niet, dat ik altijd de jouwe blijf | Unutma, daima seninki kalacağım | Vertaal |
Alles wat ik nodig heb is jouw Liefde. | Tek ihtiyacım senin sevgin. | Vertaal |
Ik heb me in jou verliefd | Sana aşık oldum | Vertaal |
Ik kan niet zonder jou leven | Sensiz yaşayamam | Vertaal |
Ik wil met jou samen zijn | Seninle olmak istiyorum. | Vertaal |
Je bent de vrouw van mijn dromen. | Rüyalarımın kadınısın. | Vertaal |
Je bent de man van mijn dromen. | Rüyalarımın erkeğisin. | Vertaal |
Ik heb je nodig | Sana ihtiyacım var. | Vertaal |
Ik wil je zien. | Seni görmek istiyorum. | Vertaal |
Ik hou van je met mijn hele hart. | Seni bütün kalbimle seviyorum. | Vertaal |
Laat ons ergens ontmoeten. | Bir yerlerde buluşalım. | Vertaal |